fi: about: about_mastodon_html: 'Tulevaisuuden sosiaalinen verkosto: Ei mainoksia, ei valvontaa, toteutettu avoimilla protokollilla ja hajautettu! Pidä tietosi ominasi Mastodonilla!' contact_missing: Ei asetettu contact_unavailable: Ei saatavilla hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain} title: Tietoja accounts: follow: Seuraa followers: one: Seuraaja other: Seuraajat following: Seuraaja instance_actor_flash: Tämä on virtuaalitili, jota käytetään edustamaan itse palvelinta eikä yksittäistä käyttäjää. Sitä käytetään yhdistämistarkoituksiin, eikä sitä tule jäädyttää. last_active: viimeksi aktiivinen link_verified_on: Tämän linkin omistus on tarkastettu %{date} nothing_here: Täällä ei ole mitään! pin_errors: following: Sinun täytyy seurata henkilöä jota haluat tukea posts: one: Julkaisu other: Viestit posts_tab_heading: Viestit admin: account_actions: action: Suorita toimenpide title: Suorita moderointitoiminto %{acct} account_moderation_notes: create: Jätä muistiinpano created_msg: Moderointimerkinnän luonti onnistui! destroyed_msg: Moderointimerkinnän poisto onnistui! accounts: add_email_domain_block: Estä sähköpostidomain approve: Hyväksy approved_msg: Käyttäjän %{username} liittymishakemus hyväksyttiin are_you_sure: Oletko varma? avatar: Profiilikuva by_domain: Verkkotunnus change_email: changed_msg: Sähköpostin vaihto onnistui! current_email: Nykyinen sähköposti label: Vaihda sähköposti new_email: Uusi sähköposti submit: Vaihda sähköposti title: Vaihda sähköposti käyttäjälle %{username} change_role: changed_msg: Rooli vaihdettu onnistuneesti! label: Vaihda roolia no_role: Ei roolia title: Vaihda roolia käyttäjälle %{username} confirm: Vahvista confirmed: Vahvistettu confirming: Vahvistetaan custom: Mukautettu delete: Poista tiedot deleted: Poistettu demote: Alenna destroyed_msg: "Käyttäjän %{username} tiedot ovat nyt jonossa poistettavaksi välittömästi" disable: Poista käytöstä disable_sign_in_token_auth: Poista sähköpostitunnuksen todennus käytöstä disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä disabled: Poistettu käytöstä display_name: Nimimerkki domain: Verkkotunnus edit: Muokkaa email: Sähköposti email_status: Sähköpostin tila enable: Ota käyttöön enable_sign_in_token_auth: Ota sähköpostitunnuksen todennus käyttöön enabled: Käytössä enabled_msg: Käyttäjän %{username} tili palautettu onnistuneesti käyttöön followers: Seuraajat follows: Seuraa header: Otsakekuva inbox_url: Saapuvan postilaatikon osoite invite_request_text: Syitä liittymiseen invited_by: Kutsuja ip: IP joined: Liittynyt location: all: Kaikki local: Paikalliset remote: Etätilit title: Sijainti login_status: Sisäänkirjautumisen tila media_attachments: Medialiitteet memorialize: Muuta muistosivuksi memorialized: Muutettu muistotiliksi memorialized_msg: Käyttäjän %{username} tili muutettu onnistuneesti muistotiliksi moderation: active: Aktiivinen all: Kaikki disabled: Ei käytössä pending: Odottavat silenced: Rajoitettu suspended: Jäähyllä title: Moderointi moderation_notes: Moderointimerkinnät most_recent_activity: Viimeisin toiminta most_recent_ip: Viimeisin IP no_account_selected: Yhtään tiliä ei muutettu, koska mitään ei valittu no_limits_imposed: Rajoituksia ei ole asetettu no_role_assigned: Roolia ei ole määritetty not_subscribed: Ei tilaaja pending: Odottaa tarkistusta perform_full_suspension: Siirrä kokonaan jäähylle previous_strikes: Aiemmat varoitukset previous_strikes_description_html: one: Tällä tilillä on yksi varoitus. other: Tällä tilillä on %{count} varoitusta. promote: Ylennä protocol: Protokolla public: Julkinen push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee redownload: Päivitä profiilikuva redownloaded_msg: Käyttäjän %{username} profiilin päivittäminen alkuperästä onnistui reject: Hylkää rejected_msg: Käyttäjän %{username} rekisteröitymishakemus hylättiin remote_suspension_irreversible: Tämän tilin tiedot on poistettu peruuttamattomasti. remote_suspension_reversible_hint_html: Tili on jäädytetty heidän palvelimellaan, ja tilin kaikki tiedot poistetaan %{date}. Ennen tätä ajankohtaa on kyseessä olevan palvelimen ylläpidolla mahdollisuus palauttaa tili ongelmitta. Jos puolestaan haluat poistaa tilin tietoineen heti, onnistuu se alta. remove_avatar: Poista profiilikuva remove_header: Poista otsakekuva removed_avatar_msg: Käyttäjän %{username} avatar-kuva poistettu onnistuneesti removed_header_msg: Käyttäjän %{username} otsakekuva poistettiin onnistuneesti resend_confirmation: already_confirmed: Tämä käyttäjä on jo vahvistettu send: Lähetä vahvistusviesti uudelleen success: Vahvistusviesti onnistuneesti lähetetty! reset: Palauta reset_password: Palauta salasana resubscribe: Tilaa uudelleen role: Rooli search: Hae search_same_email_domain: Muut käyttäjät, joilla on sama sähköpostin verkkotunnus search_same_ip: Muut käyttäjät, joilla on sama IP-osoite security: Suojaus security_measures: only_password: Vain salasana password_and_2fa: Salasana ja kaksivaiheinen tunnistautuminen sensitive: Pakotus arkaluonteiseksi sensitized: Merkitty arkaluonteiseksi shared_inbox_url: Jaetun saapuvan postilaatikon osoite show: created_reports: Tämän tilin luomat raportit targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit silence: Hiljennä silenced: Mykistetty statuses: Viestit strikes: Aiemmat varoitukset subscribe: Tilaa suspend: Jäädytä suspended: Jäähyllä suspension_irreversible: Tämän tilin tiedot on poistettu peruuttamattomasti. Voit peruuttaa tilin jäädyttämisen, jolloin siitä tulee käyttökelpoinen, mutta toiminto ei palauta sillä aiemmin olleita tietoja. suspension_reversible_hint_html: Tili on jäädytetty, ja tiedot poistetaan kokonaan %{date}. Siihen asti tili voidaan palauttaa ilman haitallisia vaikutuksia. Jos haluat poistaa kaikki tilin tiedot välittömästi, voit tehdä sen alla. title: Tilit unblock_email: Poista sähköpostiosoitteen esto unblocked_email_msg: Käyttäjän %{username} sähköpostiosoitteen esto kumottiin unconfirmed_email: Sähköpostia ei vahvistettu undo_sensitized: Kumoa pakotus arkaluonteiseksi tiliksi undo_silenced: Peru hiljennys undo_suspension: Peru jäähy unsilenced_msg: Tilin %{username} rajoituksen kumoaminen onnistui unsubscribe: Lopeta tilaus unsuspended_msg: Tilin %{username} jäädytyksen kumoaminen onnistui username: Käyttäjätunnus view_domain: Näytä verkkotunnuksen yhteenveto warn: Varoita web: Verkko whitelisted: Sallittu federaatioon action_logs: action_types: approve_appeal: Hyväksy valitus approve_user: Hyväksy käyttäjä assigned_to_self_report: Määritä raportti change_email_user: Vaihda sähköposti käyttäjälle change_role_user: Muuta käyttäjän roolia confirm_user: Vahvista käyttäjä create_account_warning: Luo varoitus create_announcement: Luo ilmoitus create_canonical_email_block: Luo sähköpostin esto create_custom_emoji: Luo mukautettu emoji create_domain_allow: Luo verkkotunnuksen salliminen create_domain_block: Luo verkkotunnuksen esto create_email_domain_block: Luo sähköpostin verkkotunnuksen esto create_ip_block: Luo IP-sääntö create_unavailable_domain: Luo ei-saatavilla oleva verkkotunnus create_user_role: Luo rooli demote_user: Alenna käyttäjä destroy_announcement: Poista ilmoitus destroy_canonical_email_block: Poista sähköpostin esto destroy_custom_emoji: Poista mukautettu emoji destroy_domain_allow: Poista verkkotunnuksen salliminen destroy_domain_block: Poista verkkotunnuksen esto destroy_email_domain_block: Poista sähköpostin verkkotunnuksen esto destroy_instance: Tyhjennä verkkotunnus destroy_ip_block: Poista IP-sääntö destroy_status: Poista viesti destroy_unavailable_domain: Poista ei-saatavilla oleva verkkotunnus destroy_user_role: Hävitä rooli disable_2fa_user: Poista kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä disable_custom_emoji: Poista mukautettu emoji käytöstä disable_sign_in_token_auth_user: Estä käyttäjältä sähköpostitunnuksen todennus disable_user: Poista tili käytöstä enable_custom_emoji: Käytä mukautettuja emojeita enable_sign_in_token_auth_user: Salli käyttäjälle sähköpostitunnuksen todennus enable_user: Ota tili käyttöön memorialize_account: Muuta muistotiliksi promote_user: Käyttäjä ylennetty reject_appeal: Hylkää valitus reject_user: Hylkää käyttäjä remove_avatar_user: Profiilikuvan poisto reopen_report: Uudelleenavaa raportti resend_user: Lähetä vahvistusviesti uudelleen reset_password_user: Nollaa salasana resolve_report: Selvitä raportti sensitive_account: Pakotus arkaluontoiseksi tiliksi silence_account: Hiljennä tili suspend_account: Jäädytä tili unassigned_report: Peruuta raportin määritys unblock_email_account: Poista sähköpostiosoitteen esto unsensitive_account: Kumoa pakotus arkaluontoiseksi tiliksi unsilence_account: Peruuta tilin rajoitus unsuspend_account: Peruuta tilin jäädytys update_announcement: Päivitä ilmoitus update_custom_emoji: Päivitä muokattu emoji update_domain_block: Päivitä verkkotunnuksen esto update_ip_block: Päivitä IP-sääntö update_status: Päivitä viesti update_user_role: Päivitä rooli actions: approve_appeal_html: "%{name} hyväksyi moderointipäätöksen muutoksenhaun lähettäjältä %{target}" approve_user_html: "%{name} hyväksyi käyttäjän rekisteröitymisen kohteesta %{target}" assigned_to_self_report_html: "%{name} otti raportin %{target} tehtäväkseen" change_email_user_html: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen" change_role_user_html: "%{name} muutti käyttäjän %{target} roolia" confirm_user_html: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen" create_account_warning_html: "%{name} lähetti varoituksen käyttäjälle %{target}" create_announcement_html: "%{name} loi uuden ilmoituksen %{target}" create_canonical_email_block_html: "%{name} esti sähköpostin hashilla %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} salli federaation verkkotunnuksella %{target}" create_domain_block_html: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} esti sähköpostin %{target}" create_ip_block_html: "%{name} loi IP-säännön %{target}" create_unavailable_domain_html: "%{name} pysäytti toimituksen verkkotunnukseen %{target}" create_user_role_html: "%{name} loi roolin %{target}" demote_user_html: "%{name} alensi käyttäjän %{target}" destroy_announcement_html: "%{name} poisti ilmoituksen %{target}" destroy_canonical_email_block_html: "%{name} poisti sähköpostieston hashilla %{target}" destroy_custom_emoji_html: "%{name} poisti emojin %{target}" destroy_domain_allow_html: "%{name} esti federaation verkkotunnuksella %{target}" destroy_domain_block_html: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston" destroy_email_domain_block_html: "%{name} poisti sähköpostin verkkotunnuksen %{target} eston" destroy_instance_html: "%{name} tyhjensi verkkotunnuksen %{target}" destroy_ip_block_html: "%{name} poisti IP-säännön %{target}" destroy_status_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} viestin" destroy_unavailable_domain_html: "%{name} jatkoi toimitusta verkkotunnukseen %{target}" destroy_user_role_html: "%{name} poisti roolin %{target}" disable_2fa_user_html: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} vaatimuksen kaksivaiheisen todentamiseen" disable_custom_emoji_html: "%{name} poisti käytöstä emojin %{target}" disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} poisti sähköpostitunnuksen %{target} todennuksen käytöstä" disable_user_html: "%{name} poisti kirjautumisen käyttäjältä %{target}" enable_custom_emoji_html: "%{name} salli emojin %{target}" enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktivoi sähköpostitunnuksen käyttäjälle %{target}" enable_user_html: "%{name} salli kirjautumisen käyttäjälle %{target}" memorialize_account_html: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi" promote_user_html: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}" reject_appeal_html: "%{name} hylkäsi moderointipäätöksen muutoksenhaun %{target}" reject_user_html: "%{name} hylkäsi käyttäjän rekisteröitymisen kohteesta %{target}" remove_avatar_user_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} profiilikuvan" reopen_report_html: "%{name} avasi uudelleen raportin %{target}" resend_user_html: "%{name} lähetti vahvistusviestin sähköpostitse käyttäjälle %{target}" reset_password_user_html: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan" resolve_report_html: "%{name} ratkaisi raportin %{target}" sensitive_account_html: "%{name} merkitsi käyttäjän %{target} median arkaluonteiseksi" silence_account_html: "%{name} rajoitti käyttäjän %{target} tilin" suspend_account_html: "%{name} siirsi käyttäjän %{target} jäähylle" unassigned_report_html: "%{name} peruutti raportin määrityksen %{target}" unblock_email_account_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen eston" unsensitive_account_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} median arkaluonteisen merkinnän" unsilence_account_html: "%{name} ei tehnyt rajoitusta %{target} tilille" unsuspend_account_html: "%{name} perui käyttäjän %{target} jäähyn" update_announcement_html: "%{name} päivitti ilmoituksen %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} päivitti emojin %{target}" update_domain_block_html: "%{name} päivitti verkkotunnuksen %{target} eston" update_ip_block_html: "%{name} muutti sääntöä IP-osoitteelle %{target}" update_status_html: "%{name} päivitti viestin %{target}" update_user_role_html: "%{name} muutti roolia %{target}" deleted_account: poisti tilin empty: Lokeja ei löytynyt. filter_by_action: Suodata tapahtuman mukaan filter_by_user: Suodata käyttäjän mukaan title: Auditointiloki announcements: destroyed_msg: Ilmoitus poistettu onnistuneesti! edit: title: Muokkaa ilmoitusta empty: Yhtään ilmoitusta ei löytynyt. live: Suora new: create: Luo ilmoitus title: Uusi ilmoitus publish: Julkaise published_msg: Ilmoitus julkaistu onnistuneesti! scheduled_for: Ajastettu %{time} scheduled_msg: Ilmoitus on ajastettu julkaisua varten! title: Ilmoitukset unpublish: Lopeta julkaisu unpublished_msg: Ilmoituksen julkaisu lopetettu! updated_msg: Ilmoitus päivitetty onnistuneesti! custom_emojis: assign_category: Aseta kategoria by_domain: Verkkotunnus copied_msg: Emojin paikallisen kopion luonti onnistui copy: Kopioi copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota create_new_category: Luo uusi kategoria created_msg: Emojin luonti onnistui! delete: Poista destroyed_msg: Emojon poisto onnistui! disable: Poista käytöstä disabled: Ei käytössä disabled_msg: Emojin poisto käytöstä onnistui emoji: Emoji enable: Ota käyttöön enabled: Käytössä enabled_msg: Emojin käyttöönotto onnistui image_hint: PNG tai GIF, enintään %{size} list: Listaa listed: Listassa new: title: Lisää uusi mukautettu emoji no_emoji_selected: Emojeita ei muutettu, koska yhtään ei valittu not_permitted: Sinulla ei ole oikeutta suorittaa tätä toimintoa overwrite: Kirjoita yli shortcode: Lyhennekoodi shortcode_hint: Vähintään kaksi merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja title: Mukautetut emojit uncategorized: Luokittelemattomat unlist: Poista listalta unlisted: Ei listassa update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui updated_msg: Emojin päivitys onnistui! upload: Lähetä dashboard: active_users: aktiiviset käyttäjät interactions: vuorovaikutukset media_storage: Median tallennustila new_users: uudet käyttäjät opened_reports: raportit avattu pending_appeals_html: one: "%{count} vireillä oleva valitus" other: "%{count} vireillä olevat valitukset" pending_reports_html: one: "%{count} odottava raportti" other: "%{count} odottavat raportit" pending_tags_html: one: "%{count} odottava hashtagi" other: "%{count} odottavaa aihetunnistetta" pending_users_html: one: "%{count} odottava käyttäjä" other: "%{count} odottavat käyttäjät" resolved_reports: raportit ratkaistu software: Ohjelmisto sources: Rekisteröitymisen lähteet space: Tilankäyttö title: Hallintapaneeli top_languages: Aktiiviset kielet top_servers: Aktiiviset palvelimet website: Sivusto disputes: appeals: empty: Valituksia ei löytynyt. title: Valitukset domain_allows: add_new: Salli liitto verkkotunnuksella created_msg: Verkkotunnus on onnistuneesti sallittu federaatiolle destroyed_msg: Verkkotunnus on estetty federaatiossa export: Vie import: Tuo undo: Estä liitto verkkotunnukselle domain_blocks: add_new: Lisää uusi created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on peruttu domain: Verkkotunnus edit: Muokkaa verkkotunnuksen estoa existing_domain_block: Olet jo asettanut tiukemmat rajoitukset %{name}. existing_domain_block_html: Olet jo asettanut %{name} tiukemmat rajat ja sinun täytyy poistaa se ensin. export: Vie import: Tuo new: create: Luo esto hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien luomista ja lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin automaattisesti määrättyjä moderointitoimia tilin luomisen jälkeen. severity: desc_html: "Rajoita -valinta piilottaa tämän verkkoalueen tilien julkaisut heiltä, jotka eivät seuraa kyseisiä tilejä. Lopeta poistaa kaiken sisällön, median ja profiilien tiedot tämän verkkotunnuksen tileiltä palvelimellasi. Käytä valintaa Ei mitään, jos haluat vain estää mediatiedostojen julkaisemisen." noop: Ei mitään silence: Rajoita suspend: Jäähy title: Uusi verkkotunnuksen esto no_domain_block_selected: Verkkoalue-estoihin ei tehty muutoksia, koska valintoja ei tehty not_permitted: Nykyiset käyttöoikeutesi eivät kata tätä toimintoa obfuscate: Peitä verkkotunnuksen nimi obfuscate_hint: Peitä verkkotunnus osittain luettelossa, jos verkkotunnuksen rajoitusten luettelo on käytössä private_comment: Yksityinen kommentti private_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnuksen rajoitusta, valvojien sisäiseen käyttöön. public_comment: Julkinen kommentti public_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnukselle koskevaa rajoitusta suurelle yleisölle, jos verkkotunnusten luettelon mainonta on käytössä. reject_media: Hylkää mediatiedostot reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei merkitystä jäähyn kohdalla reject_reports: Hylkää raportit reject_reports_hint: Ohita kaikki tästä verkkotunnuksesta tulevat raportit. Erottamisen kannalta ei merkitystä undo: Peru view: Näytä verkkotunnuksen esto email_domain_blocks: add_new: Lisää uusi attempts_over_week: one: "%{count} yritystä viimeisen viikon aikana" other: "%{count} rekisteröitymisyritystä viimeisen viikon aikana" created_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen lisäys estolistalle onnistui delete: Poista dns: types: mx: MX-tietue domain: Verkkotunnus new: create: Lisää verkkotunnus resolve: Ratkaise verkkotunnus title: Uusi sähköpostiestolistan merkintä no_email_domain_block_selected: Sähköpostin verkkotunnuksia ei muutettu, koska yhtään ei valittu not_permitted: Ei sallittu resolved_dns_records_hint_html: Verkkotunnuksen nimi määräytyy seuraaviin MX-verkkotunnuksiin, jotka ovat viime kädessä vastuussa sähköpostin vastaanottamisesta. MX-verkkotunnuksen estäminen estää kirjautumisen mistä tahansa sähköpostiosoitteesta, joka käyttää samaa MX-verkkotunnusta, vaikka näkyvä verkkotunnuksen nimi olisikin erilainen. Varo estämästä suuria sähköpostin palveluntarjoajia. resolved_through_html: Ratkaistu %{domain} kautta title: Sähköpostiestolista export_domain_allows: new: title: Tuo sallitut verkkoalueet no_file: Yhtäkään tiedostoa ei ole valittu export_domain_blocks: import: description_html: Olet tuomassa järjestelmään luetteloa verkkoalue-estoista. Tarkista luettelo huolella – etenkin, ellet ole itse tehnyt listausta. existing_relationships_warning: Olemassa olevat seuraussuhteet private_comment_description_html: 'Tuodun estolistan alkuperän selvillä pitämiseksi, lisätään tietojen yhteyteen seuraava yksityinen kommentti: %{comment}' private_comment_template: Tuotu lähteestä %{source}, pvm %{date} title: Tuo luettelo verkkoalue-estoista invalid_domain_block: 'Yksi tai useampi verkkotunnuksen lohko ohitettiin seuraavien virheiden vuoksi: %{error}' new: title: Tuo luettelo verkkoalue-estoista no_file: Yhtäkään tiedostoa ei ole valittu follow_recommendations: description_html: "Suositusten noudattaminen auttaa uusia käyttäjiä löytämään nopeasti mielenkiintoista sisältöä.. Jos käyttäjä ei ole ollut vuorovaikutuksessa tarpeeksi muiden kanssa luodakseen henkilökohtaisia seuraajia, näitä muita tilejä suositellaan sen sijaan. Ne lasketaan uudelleen päivittäin yhdistelmästä tilejä, joilla on korkein viimeaikainen käyttö ja korkein paikallinen seuraajien määrä tietyllä kielellä." language: Kielelle status: Tila suppress: Peitä noudata suosituksia suppressed: Rajoitettu title: Noudata suosituksia unsuppress: Palauta seuraa suositus instances: availability: description_html: one: Jos toimitus verkkotunnukseen epäonnistuu %{count} päivä ilman onnistumista, uusia yrityksiä ei tehdä ennen kuin toimitus alkaen verkkotunnukselta on vastaanotettu. other: Jos toimitus verkkotunnukselle, epäonnistuu %{count} eri päivänä ilman onnistumista, uusia yrityksiä ei tehdä ennen kuin toimitus alkaen verkkotunnuselta on vastaanotettu. failure_threshold_reached: Epäonnistumisen kynnys saavutettu %{date}. failures_recorded: one: Epäonnistuneita yrityksiä %{count} päivässä. other: Epäonnistuneita yrityksiä %{count} päivää. no_failures_recorded: Ei epäonnistumisia kirjattu. title: Saatavuus warning: Viimeisin yritys yhdistää yhteys tähän palvelimeen on epäonnistunut back_to_all: Kaikki back_to_limited: Rajoitettu back_to_warning: Varoitus by_domain: Verkkotunnus confirm_purge: Oletko varma, että haluat pysyvästi poistaa tiedot tältä verkkotunnukselta? content_policies: comment: Sisäinen huomautus description_html: Voit määrittää sisältökäytännöt, joita sovelletaan kaikkiin tämän verkkotunnuksen ja sen aliverkkotunnuksien tileihin. limited_federation_mode_description_html: Voit valita sallitaanko federointi tällä verkkotunnuksella. policies: reject_media: Hylkää media reject_reports: Hylkää raportit silence: Rajoitus suspend: Jäädytä policy: Käytännöt reason: Julkinen syy title: Sisällön toimintatavat dashboard: instance_accounts_dimension: Seuratuimmat tilit instance_accounts_measure: tallennetut tilit instance_followers_measure: seuraajamme siellä instance_follows_measure: heidän seuraajansa täällä instance_languages_dimension: Suosituimmat kielet instance_media_attachments_measure: tallennetut median liitteet instance_reports_measure: niitä koskevat raportit instance_statuses_measure: tallennetut viestit delivery: all: Kaikki clear: Tyhjennä toimitusvirheet failing: Epäonnistuminen restart: Käynnistä toimitus uudelleen stop: Lopeta toimitus unavailable: Ei saatavilla delivery_available: Toimitus on saatavilla delivery_error_days: Toimitusvirheen päivät delivery_error_hint: Jos toimitus ei ole mahdollista %{count} päivän aikana, se merkitään automaattisesti toimittamattomaksi. destroyed_msg: Tiedot %{domain} on nyt jonossa välitöntä poistoa varten. empty: Verkkotunnuksia ei löytynyt. known_accounts: one: "%{count} tunnettu tili" other: "%{count} tunnettua tiliä" moderation: all: Kaikki limited: Rajoitettu title: Moderointi private_comment: Yksityinen kommentti public_comment: Julkinen kommentti purge: Tyhjennä purge_description_html: Jos uskot tämän verkkotunnuksen olevan offline-tilassa, voit poistaa kaikki tilitietueet ja niihin liittyvät tiedot sinun tallennustilasta. Tämä voi kestää jonkin aikaa. title: Tiedossa olevat instanssit total_blocked_by_us: Estetty meidän toimesta total_followed_by_them: Heidän seuraama total_followed_by_us: Meidän seuraama total_reported: Niitä koskevat raportit total_storage: Medialiitteet totals_time_period_hint_html: Alla näkyvät yhteenlasketut tiedot sisältävät koko ajan. invites: deactivate_all: Poista kaikki käytöstä filter: all: Kaikki available: Saatavilla expired: Vanhentunut title: Suodata title: Kutsut ip_blocks: add_new: Luo sääntö created_msg: Lisätty uusi IP-sääntö onnistuneesti delete: Poista expires_in: '1209600': 2 viikkoa '15778476': 6 kuukautta '2629746': 1 kuukausi '31556952': 1 vuosi '86400': 1 päivä '94670856': 3 vuotta new: title: Luo uusi IP-sääntö no_ip_block_selected: IP-sääntöjä ei muutettu, koska yhtään ei ole valittuna title: IP-säännöt relationships: title: "%{acct}n suhteet" relays: add_new: Lisää uusi välittäjä delete: Poista description_html: federaatiovälittäjä on välityspalvelin, joka siirtää siihen liittyneiden palvelimien välillä suuria julksia viestimääriä. Tämä voi auttaa pieniä ja keskikokoisia palvelimia löytämään fediversen sisältöä, joka muutoin vaatisi paikallisia käyttäjiä seuraamaan etäpalvelimien käyttäjiä manuaalisesti. disable: Poista käytöstä disabled: Ei käytössä enable: Ota käyttöön enable_hint: Kun tämä on otettu käyttöön, palvelimesi liittyy välittäjään ja vastaanottaa jatkossa kaikki sen jakelemat julkiset julkaisut sekä välittää omat julkiset julkaisunsa sille. enabled: Käytössä inbox_url: Välittäjän URL pending: Odotetaan välittäjän hyväksyntää save_and_enable: Tallenna ja ota käyttöön setup: Määritä yhteys välittäjään signatures_not_enabled: Välittäjät eivät toimi oikein, kun turvallinen tai rajoitettu federaatio -tila on käytössä status: Tila title: Välittäjät report_notes: created_msg: Muistiinpano onnistuneesti lisätty raporttiin! destroyed_msg: Muistiinpano onnistuneesti poistettu raportista! reports: account: notes: one: "%{count} ilmoitus" other: "%{count} ilmoitusta" action_log: Tarkastusloki action_taken_by: Toimenpiteen tekijä actions: delete_description_html: Ilmoitetut viestit poistetaan ja kirjataan varoitus, joka auttaa sinua saman tilin tulevista rikkomuksista. mark_as_sensitive_description_html: Ilmoitettujen viestien media merkitään arkaluonteisiksi ja varoitus tallennetaan, jotta voit kärjistää saman tilin tulevia rikkomuksia. other_description_html: Katso lisää vaihtoehtoja tilin käytöksen hallitsemiseksi ja ilmoitetun tilin viestinnän mukauttamiseksi. resolve_description_html: Ilmoitettua tiliä vastaan ei ryhdytä toimenpiteisiin, varoitusta ei kirjata ja raportti suljetaan. silence_description_html: Tili näkyy vain niille, jotka jo seuraavat sitä tai estävät sen manuaalisesti, mikä rajoittaa merkittävästi sen kattavuutta. Se voidaan aina palauttaa. Sulkee kaikki raportit tätä tiliä vastaan. suspend_description_html: Tili ja kaikki sen sisältö eivät ole käytettävissä ja vuorovaikutus sen kanssa on mahdotonta, sekä lopulta poistetaan. Palautettava 30 päivän kuluessa. Sulkee kaikki raportit tätä tiliä vastaan. actions_description_html: Päätä, mihin toimiin ryhdyt tämän ilmoituksen ratkaisemiseksi. Jos ryhdyt rangaistustoimeen ilmoitettua tiliä vastaan, heille lähetetään sähköposti-ilmoitus, paitsi jos Roskaposti luokka on valittuna. actions_description_remote_html: Päätä, mihin toimiin ryhdyt tämän raportin ratkaisemiseksi. Tämä vaikuttaa vain siihen, miten palvelimesi kommunikoi tämän etätilin kanssa ja käsittelee sen sisältöä. add_to_report: Lisää raporttiin are_you_sure: Oletko varma? assign_to_self: Ota tehtäväksi assigned: Määritetty valvoja by_target_domain: Ilmoitetun tilin verkkotunnus cancel: Peruuta category: Kategoria category_description_html: Syy, miksi tämä tili ja/tai sisältö ilmoitettiin, mainitaan yhteydenotossa ilmoitettuun tiliin comment: none: Ei mitään comment_description_html: 'Antaakseen lisätietoja %{name} kirjoitti:' confirm: Vahvista confirm_action: Vahvista moderointitoiminto käyttäjää @%{acct} kohtaan created_at: Raportoitu delete_and_resolve: Poista viestejä forwarded: Välitetty forwarded_to: Välitetty %{domain} mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi mark_as_sensitive: Merkitse arkaluonteiseksi mark_as_unresolved: Merkitse ratkaisemattomaksi no_one_assigned: Ei kukaan notes: create: Lisää muistiinpano create_and_resolve: Ratkaise ja lisää muistiinpano create_and_unresolve: Avaa uudelleen ja lisää muistiinpano delete: Poista placeholder: Kuvaile mitä toimia on tehty tai muita päivityksiä tähän raporttiin… title: Merkinnät notes_description_html: Tarkastele ja jätä merkintöjä muille valvojille ja itsellesi tulevaisuuteen processed_msg: 'Raportti #%{id} käsitelty' quick_actions_description_html: 'Suorita nopea toiminto tai vieritä alas nähdäksesi raportoitu sisältö:' remote_user_placeholder: etäkäyttäjä instanssista %{instance} reopen: Avaa raportti uudestaan report: 'Raportti nro %{id}' reported_account: Raportoitu tili reported_by: Raportoija resolved: Ratkaistut resolved_msg: Raportti onnistuneesti ratkaistu! skip_to_actions: Siirry toimintoihin status: Tila statuses: Raportoitu sisältö statuses_description_html: Loukkaava sisältö mainitaan ilmoitetun tilin yhteydessä summary: action_preambles: delete_html: 'Olet aikeissa poistaa joitain käyttäjän @%{acct} viestejä. Tästä seuraa:' mark_as_sensitive_html: 'Olet aikeissa merkitä joitain käyttäjän @%{acct} viestejä arkaluonteisiksi. Tästä seuraa:' silence_html: 'Olet aikeissa rajoittaa käyttäjän @%{acct} tiliä. Tästä seuraa:' suspend_html: 'Olet aikeissa rajoittaa käyttäjän @%{acct} tiliä. Tästä seuraa:' actions: delete_html: Loukkaavat viestit poistetaan mark_as_sensitive_html: Loukkaavien viestien media merkitään arkaluonteiseksi silence_html: Vakavasti rajoittaa käyttäjän @%{acct} tavoitettavuutta tekemällä profiilista ja sen sisällöstä näkyviä vain jo häntä seuraaville tai niille, jotka etsivät profiilia manuaalisesti suspend_html: Rajoita @%{acct}, jolloin heidän profiilinsa ja sisällönsä ei ole käytettävissä ja on mahdotonta olla vuorovaikutuksessa close_report: 'Merkitse raportti #%{id} selvitetyksi' close_reports_html: Merkitse kaikki käyttäjään @%{acct} kohdistuvat raportit ratkaistuiksi delete_data_html: Poista @%{acct}profiili ja sisältö 30 päivän kuluttua, ellei jäädytystä tällä välin peruuteta preview_preamble_html: "@%{acct} saa varoituksen, jonka sisältö on seuraava:" record_strike_html: Tallenna varoitus @%{acct} vastaan, joka auttaa sinua selvittämään tulevia rikkomuksia tältä tililtä send_email_html: Lähetä käyttäjälle @%{acct} varoitus sähköpostitse warning_placeholder: Valinnaiset lisäperustelut moderointitoimenpiteelle. target_origin: Raportoidun tilin alkuperä title: Raportit unassign: Määrittämätön unknown_action_msg: 'Tuntematon toiminto: %{action}' unresolved: Ratkaisemattomat updated_at: Päivitetty view_profile: Näytä profiili roles: add_new: Lisää rooli assigned_users: one: "%{count} käyttäjä" other: "%{count} käyttäjää" categories: administration: Ylläpito devops: DevOps invites: Kutsut moderation: Moderointi special: Erikois delete: Poista description_html: Käyttäjän roolit, voit muokata toimintoja ja alueita mitä sinun Mastodon käyttäjät voivat käyttää. edit: Muokkaa "%{name}" roolia everyone: Oletus käyttöoikeudet everyone_full_description_html: Tämä on perusrooli joka vaikuttaa kaikkiin käyttäjiin, jopa ilman määrättyä roolia. Kaikki muut roolit perivät sen käyttöoikeudet. permissions_count: one: "%{count} käyttöoikeus" other: "%{count} käyttöoikeutta" privileges: administrator: Ylläpitäjä administrator_description: Käyttäjät, joilla on tämä käyttöoikeus, ohittavat jokaisen käyttöoikeuden delete_user_data: Poista käyttäjän tiedot delete_user_data_description: Salli käyttäjien poistaa muiden käyttäjien tiedot viipymättä invite_users: Kutsu käyttäjiä invite_users_description: Sallii käyttäjien kutsua uusia ihmisiä palvelimelle manage_announcements: Hallitse Ilmoituksia manage_announcements_description: Salli käyttäjien hallita ilmoituksia palvelimella manage_appeals: Hallitse valituksia manage_appeals_description: Antaa käyttäjien tarkastella valvontatoimia koskevia valituksia manage_blocks: Hallitse lohkoja manage_blocks_description: Sallii käyttäjien estää sähköpostipalvelujen ja IP-osoitteiden käytön manage_custom_emojis: Hallita mukautettuja hymiöitä manage_custom_emojis_description: Salli käyttäjien hallita mukautettuja hymiöitä palvelimella manage_federation: Hallita liitoksia manage_federation_description: Sallii käyttäjien estää tai sallia liitoksen muiden verkkotunnusten kanssa ja hallita toimitusta manage_invites: Hallita kutsuja manage_invites_description: Sallii käyttäjien selata ja poistaa kutsulinkkejä käytöstä manage_reports: Hallita raportteja manage_reports_description: Sallii käyttäjien tarkastella raportteja ja suorittaa valvontatoimia niitä vastaan manage_roles: Hallita rooleja manage_roles_description: Sallii käyttäjien hallita ja määrittää rooleja heidän alapuolellaan manage_rules: Hallita sääntöjä manage_rules_description: Sallii käyttäjien vaihtaa palvelinsääntöjä manage_settings: Hallita asetuksia manage_settings_description: Salli käyttäjien muuttaa sivuston asetuksia manage_taxonomies: Hallita luokittelua manage_taxonomies_description: Sallii käyttäjien tarkistaa nousussa olevan sisällön ja päivittää aihetunnisteiden asetuksia manage_user_access: Hallita käyttäjän oikeuksia manage_user_access_description: Sallii käyttäjien poistaa käytöstä muiden käyttäjien kaksivaiheisen todennuksen, muuttaa heidän sähköpostiosoitettaan ja nollata heidän salasanansa manage_users: Hallita käyttäjiä manage_users_description: Sallii käyttäjien tarkastella muiden käyttäjien tietoja ja suorittaa valvontatoimia heitä vastaan manage_webhooks: Hallita Webhookit manage_webhooks_description: Sallii käyttäjien luoda webhookit hallinnollisiin tapahtumiin view_audit_log: Katsoa valvontalokia view_audit_log_description: Sallii käyttäjien nähdä palvelimen hallinnollisten toimien historian view_dashboard: Näytä koontinäyttö view_dashboard_description: Sallii käyttäjien käyttää kojelautaa ja erilaisia mittareita view_devops: DevOps view_devops_description: Sallii käyttäjille oikeuden käyttää Sidekiq ja pgHero dashboardeja title: Roolit rules: add_new: Lisää sääntö delete: Poista description_html: Vaikka useimmat väittävät, että ovat lukenut ja hyväksyneet käyttöehdot niin yleensä ihmiset eivät lue niitä läpi ennen kuin ongelma syntyy. Tee helpoksi nähdä palvelimen säännöt yhdellä silmäyksellä tarjoamalla ne tiiviissä luettelossa. Yritä pitää säännöt lyhyinä ja yksinkertaisina, mutta yritä olla jakamatta niitä moniin erillisiin kohteisiin. edit: Muokkaa sääntöä empty: Palvelimen sääntöjä ei ole vielä määritelty. title: Palvelimen säännöt settings: about: manage_rules: Hallinnoi palvelimen sääntöjä preamble: Anna perusteellista tietoa siitä, miten palvelinta käytetään, valvotaan, rahoitetaan. rules_hint: On olemassa erityinen alue sääntöjä, joita käyttäjien odotetaan noudattavan. title: Tietoja appearance: preamble: Muokkaa Mastodonin web-käyttöliittymää. title: Ulkoasu branding: preamble: Palvelimesi brändäys erottaa sen muista verkon palvelimista. Nämä tiedot voidaan näyttää useissa eri ympäristöissä, kuten Mastodonin käyttöliittymässä, sovelluksissa, linkkien esikatselu muilla sivustoilla ja viestisovelluksien sisällä ja niin edelleen. Tästä syystä on parasta pitää nämä tiedot selkeinä, lyhyinä ja ytimekkäinä. title: Brändäys content_retention: preamble: Määritä, miten käyttäjän luoma sisältö tallennetaan Mastodoniin. title: Sisällön säilyttäminen default_noindex: desc_html: Vaikuttaa kaikkiin käyttäjiin, jotka eivät ole muuttaneet tätä asetusta itse title: Jätä käyttäjät oletusarvoisesti hakukoneindeksoinnin ulkopuolelle discovery: follow_recommendations: Noudata suosituksia preamble: Mielenkiintoisen sisällön esille tuominen auttaa saamaan uusia käyttäjiä, jotka eivät ehkä tunne ketään Mastodonista. Määrittele, kuinka erilaiset etsintäominaisuudet toimivat palvelimellasi. profile_directory: Profiilihakemisto public_timelines: Julkiset aikajanat publish_discovered_servers: Julkaise löydetyt palvelimet publish_statistics: Julkaise tilastot title: Löytäminen trends: Trendit domain_blocks: all: Kaikille disabled: Ei kenellekkään users: Kirjautuneille paikallisille käyttäjille registrations: preamble: Määritä, kuka voi luoda tilin palvelimellesi. title: Rekisteröinnit registrations_mode: modes: approved: Rekisteröinti vaatii hyväksynnän none: Kukaan ei voi rekisteröityä open: Kaikki voivat rekisteröityä title: Palvelimen asetukset site_uploads: delete: Poista ladattu tiedosto destroyed_msg: Sivuston lataus onnistuneesti poistettu! statuses: account: Tekijä application: Sovellus back_to_account: Takaisin tilin sivulle back_to_report: Takaisin raporttisivulle batch: remove_from_report: Poista raportista report: Raportti deleted: Poistettu favourites: Suosikit history: Versiohistoria in_reply_to: Vastaa language: Kieli media: title: Media metadata: Metadata no_status_selected: Viestejä ei muutettu, koska yhtään ei ole valittuna open: Avaa viesti original_status: Alkuperäinen viesti reblogs: Edelleen jako status_changed: Viesti muutettu title: Tilin tilat trending: Nousussa visibility: Näkyvyys with_media: Sisältää mediaa strikes: actions: delete_statuses: "%{name} poisti käyttäjän %{target} viestit" disable: "%{name} jäädytti %{target} tilin" mark_statuses_as_sensitive: "%{name} merkitsi käyttäjän %{target} viestit arkaluonteisiksi" none: "%{name} lähetti varoituksen henkilölle %{target}" sensitive: "%{name} merkitsi käyttäjän %{target} tilin arkaluonteiseksi" silence: "%{name} rajoitti käyttäjän %{target} tilin" suspend: "%{name} jäädytti käyttäjän %{target} tilin" appeal_approved: Valitti appeal_pending: Valitus vireillä appeal_rejected: Muutoksenhaku hylättiin system_checks: database_schema_check: message_html: Tietokannan siirto on vireillä. Suorita ne varmistaaksesi, että sovellus toimii odotetulla tavalla elasticsearch_running_check: message_html: Ei saatu yhteyttä Elasticsearch. Tarkista, että se on käynnissä tai poista kokotekstihaku käytöstä elasticsearch_version_check: message_html: 'Yhteensopimaton Elasticsearch versio: %{value}' version_comparison: Elasticsearch %{running_version} on käynnissä, kun %{required_version} vaaditaan rules_check: action: Hallinnoi palvelimen sääntöjä message_html: Et ole määrittänyt mitään palvelimen sääntöä. sidekiq_process_check: message_html: Ei ole Sidekiq-prosessia käynnissä jonossa %{value}. Tarkista Sidekiq-asetukset tags: review: Tarkista tila updated_msg: Aihetunnisteen asetukset päivitetty onnistuneesti title: Ylläpito trends: allow: Salli approved: Hyväksytty disallow: Estä links: allow: Salli linkki allow_provider: Salli julkaisija description_html: Nämä ovat linkkejä, joita jaetaan tällä hetkellä paljon tileillä, joilta palvelimesi näkee viestejä. Se voi auttaa käyttäjiäsi saamaan selville, mitä maailmassa tapahtuu. Linkkejä ei näytetä julkisesti, ennen kuin hyväksyt julkaisijan. Voit myös sallia tai hylätä yksittäiset linkit. disallow: Hylkää linkki disallow_provider: Estä julkaisija no_link_selected: Yhtään linkkiä ei muutettu, koska yhtään ei valittu publishers: no_publisher_selected: Julkaisijoita ei muutettu, koska yhtään ei valittu shared_by_over_week: one: Yksi henkilö jakanut viimeisen viikon aikana other: Jakanut %{count} henkilöä viimeisen viikon aikana title: Suositut linkit usage_comparison: Jaettu %{today} kertaa tänään verrattuna eilen %{yesterday} not_allowed_to_trend: Ei saa trendata only_allowed: Vain sallittu pending_review: Odottaa tarkistusta preview_card_providers: allowed: Tämän julkaisijan linkit voivat trendata description_html: Nämä ovat verkkotunnuksia, joiden linkkejä jaetaan usein palvelimellasi. Linkit eivät trendaa julkisesti, ellei linkin verkkotunnusta ole hyväksytty. Hyväksyntäsi (tai hylkäys) ulottuu aliverkkotunnuksiin. rejected: Tämän julkaisijan linkit eivät voi trendata title: Julkaisijat rejected: Hylätty statuses: allow: Salli viesti allow_account: Salli tekijä description_html: Nämä ovat viestejä, jotka palvelimesi tietää tällä hetkellä jaetuksi ja suosituksi. Tämä voi auttaa uusia ja palaavia ihmisiä löytämään lisää ihmisiä, joita seurata seurata. Julkaisuja ei näytetä julkisesti ennen kuin hyväksyt tekijän ja kirjoittaja sallii tilinsä ehdottamisen muille. Voit myös sallia tai hylätä yksittäiset viestit. disallow: Estä viesti disallow_account: Estä tekijä no_status_selected: Suosittuja viestejä ei muutettu, koska yhtään ei valittu not_discoverable: Tekijä ei ole ilmoittanut olevansa löydettävissä shared_by: one: Jaettu tai suosikki kerran other: Jaettu ja lisätty suosikkeihin %{friendly_count} kertaa title: Suositut viestit tags: current_score: Nykyinen tulos %{score} dashboard: tag_accounts_measure: uniikit käyttötarkoitukset tag_languages_dimension: Suosituimmat kielet tag_servers_dimension: Suosituimmat palvelimet tag_servers_measure: eri palvelimet tag_uses_measure: käyttökerrat description_html: Nämä ovat aihetunnisteita, jotka näkyvät tällä hetkellä monissa julkaisuissa, jotka palvelimesi näkee. Tämä voi auttaa käyttäjiäsi selvittämään, mistä ihmiset puhuvat eniten tällä hetkellä. Mitään aihetunnisteita ei näytetä julkisesti, ennen kuin hyväksyt ne. listable: Voidaan ehdottaa no_tag_selected: Yhtään tagia ei muutettu, koska yhtään ei valittu not_listable: Ei tulla ehdottamaan not_trendable: Ei näy trendien alla not_usable: Ei voida käyttää peaked_on_and_decaying: Saavutti huipun %{date}, nyt hiipuu title: Suositut aihetunnisteet trendable: Voi näkyä trendien alla trending_rank: 'Nousussa #%{rank}' usable: Voidaan käyttää usage_comparison: Käytetty %{today} kertaa tänään, verrattuna %{yesterday} eiliseen used_by_over_week: one: Yhden henkilön käyttämä viime viikon aikana other: Käyttänyt %{count} henkilöä viimeisen viikon aikana title: Trendit trending: Nousussa warning_presets: add_new: Lisää uusi delete: Poista edit_preset: Muokkaa varoituksen esiasetusta empty: Et ole vielä määrittänyt yhtäkään varoitusten esiasetusta. title: Hallinnoi varoitusten esiasetuksia webhooks: add_new: Lisää päätepiste delete: Poista description_html: Webhook mahdollistaa Mastodonin työntää reaaliaikaisia ilmoituksia valituista tapahtumista omaan sovellukseesi, joten sovelluksesi voi laukaista automaattisesti reaktioita. disable: Poista käytöstä disabled: Ei käytössä edit: Muokkaa päätepistettä empty: Sinulla ei ole vielä määritetty webhook-päätepisteitä. enable: Ota käyttöön enabled: Aktiivinen enabled_events: one: 1 aktivoitu tapahtuma other: "%{count} aktivoitua tapahtumaa" events: Tapahtumat new: Uusi webhook rotate_secret: Vaihda salaus secret: Salainen tunnus status: Tila title: Webhookit webhook: Webhook admin_mailer: new_appeal: actions: delete_statuses: poistaa heidän viestit disable: jäädyttää heidän tilinsä mark_statuses_as_sensitive: merkitä heidän viestinsä arkaluonteisiksi none: varoitus sensitive: merkitä heidän tilinsä arkaluonteiseksi silence: rajoittaa heidän tilinsä suspend: jäädyttää heidän tilinsä body: "%{target} on valittanut valvojan päätöksestä %{action_taken_by} aika %{date}, joka oli %{type}. He kirjoittivat:" next_steps: Voit hyväksyä vetoomuksen ja kumota päätöksen tai jättää sen huomiotta. subject: "%{username} valittaa valvojan päätöksestä, joka koskee instanssia %{instance}" new_pending_account: body: Uuden tilin tiedot ovat alla. Voit hyväksyä tai hylätä tämän hakemuksen. subject: Uusi tili tarkastettavana instanssissa %{instance} (%{username}) new_report: body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}" body_remote: Joku osoitteesta %{domain} on raportoinut kohteen %{target} subject: Uusi raportti instanssista %{instance} (nro %{id}) new_trends: body: 'Seuraavat kohteet on tarkistettava ennen kuin ne voidaan näyttää julkisesti:' new_trending_links: title: Suositut linkit new_trending_statuses: title: Suositut viestit new_trending_tags: no_approved_tags: Tällä hetkellä ei ole hyväksyttyjä trendikkäitä aihetunnisteita. requirements: 'Mikä tahansa näistä ehdokkaista voisi ylittää #%{rank} hyväksytyn trendikkään aihetunnisteen, joka on tällä hetkellä #%{lowest_tag_name} arvosanalla %{lowest_tag_score}.' title: Suositut aihetunnisteet subject: Uusia trendejä tarkistettavaksi instanssissa %{instance} aliases: add_new: Luo alias created_msg: Uusi alias luotiin onnistuneesti. Voit nyt aloittaa siirron vanhasta tilistä. deleted_msg: Alias poistettiin onnistuneesti. Siirtyminen tuolta tililtä tähän ei ole enää mahdollista. empty: Sinulla ei ole aliaksia. hint_html: Jos haluat siirtyä toisesta tilistä tähän tiliin, voit luoda aliasin, joka on pakollinen, ennen kuin voit siirtää seuraajia vanhasta tilistä tähän tiliin. Tämä toiminto on itsessään vaaraton ja palautuva. Tilin siirtyminen aloitetaan vanhalta tililtä. remove: Poista aliaksen linkitys appearance: advanced_web_interface: Edistynyt selainkäyttöliittymä advanced_web_interface_hint: 'Jos haluat käyttää koko näytön leveyttä, edistyneen web-käyttöliittymän avulla voit määrittää useita eri sarakkeita näyttämään niin paljon tietoa samanaikaisesti kuin haluat: Koti, ilmoitukset, yhdistetty aikajana, mikä tahansa määrä luetteloita ja aihetunnisteita.' animations_and_accessibility: Animaatiot ja saavutettavuus confirmation_dialogs: Vahvistusvalinnat discovery: Löydöt localization: body: Mastodonin ovat kääntäneet vapaaehtoiset. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Kaikki voivat osallistua. sensitive_content: Arkaluonteinen sisältö toot_layout: Viestin asettelu application_mailer: notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia salutation: "%{name}," settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}' view: 'Näytä:' view_profile: Näytä profiili view_status: Näytä tila applications: created: Sovelluksen luonti onnistui destroyed: Sovelluksen poisto onnistui logout: Uloskirjautuminen regenerate_token: Luo pääsytunnus uudelleen token_regenerated: Pääsytunnuksen uudelleenluonti onnistui warning: Säilytä tietoa hyvin. Älä milloinkaan jaa sitä muille! your_token: Pääsytunnus auth: apply_for_account: Pyydä tiliä change_password: Salasana confirmations: wrong_email_hint: Jos sähköpostiosoite ei ole oikein, voit muuttaa sen tilin asetuksista. delete_account: Poista tili delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, paina tästä. Poisto on vahvistettava. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} kutsuu sinut liittymään tälle Mastodonin palvelimelle!" prefix_sign_up: Liity Mastodoniin tänään! suffix: Tilillä voit seurata ihmisiä, julkaista päivityksiä ja lähetellä viestejä muille käyttäjille miltä palvelimelta tahansa ja paljon muuta! didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistusohjeita? dont_have_your_security_key: Eikö sinulla ole suojausavainta? forgot_password: Unohditko salasanasi? invalid_reset_password_token: Salasanan palautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi. link_to_otp: Syötä puhelimesi kaksivaiheinen koodi tai palautuskoodi link_to_webauth: Käytä suojausavaintasi log_in_with: Kirjaudu käyttäen login: Kirjaudu sisään logout: Kirjaudu ulos migrate_account: Muuta toiseen tiliin migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen tiliin, voit asettaa toisen tilin tästä. or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen privacy_policy_agreement_html: Olen lukenut ja hyväksynyt tietosuojakäytännön providers: cas: CAS saml: SAML register: Rekisteröidy registration_closed: "%{instance} ei hyväksy uusia jäseniä" resend_confirmation: Lähetä vahvistusohjeet uudestaan reset_password: Palauta salasana rules: accept: Hyväksy back: Takaisin preamble: '%{domain} valvojat määrittävät ja valvovat sääntöjä.' title: Joitakin perussääntöjä. security: Tunnukset set_new_password: Aseta uusi salasana setup: email_below_hint_html: Jos alla oleva sähköpostiosoite on virheellinen, voit muuttaa sitä täällä ja tilata uuden vahvistussähköpostiviestin. email_settings_hint_html: Vahvistussähköposti lähetettiin osoitteeseen %{email}. Jos sähköpostiosoite ei ole oikea, voit vaihtaa sen tilin asetuksista. title: Asetukset sign_in: preamble_html: Kirjaudu sisään %{domain}-tunnuksillasi. Jos tilisi sijaitsee eri palvelimella, et voi sisäänkirjautua täällä. title: Kirjaudu palveluun %{domain} sign_up: preamble: Kun sinulla on tili tällä Mastodon-palvelimella, voit seurata kaikkia muita verkossa olevia henkilöitä riippumatta siitä, missä heidän tilinsä on. title: Otetaan sinulle käyttöön %{domain}. status: account_status: Tilin tila confirming: Odotetaan sähköpostivahvistuksen valmistumista. functional: Tilisi on täysin toiminnassa. pending: Hakemuksesi odottaa henkilökuntamme tarkastusta. Tämä voi kestää jonkin aikaa. Saat sähköpostiviestin, jos hakemuksesi on hyväksytty. redirecting_to: Tilisi ei ole aktiivinen, koska se ohjaa tällä hetkellä kohteeseen %{acct}. view_strikes: Näytä tiliäsi koskevia aiempia varoituksia too_fast: Lomake lähetettiin liian nopeasti, yritä uudelleen. use_security_key: Käytä suojausavainta authorize_follow: already_following: Sinä seuraat jo tätä tiliä already_requested: Olet jo lähettänyt seurantapyynnön tälle tilille error: Valitettavasti etätilin haussa tapahtui virhe follow: Seuraa follow_request: 'Olet lähettänyt seuraamispyynnön käyttäjälle:' following: 'Onnistui! Seuraat käyttäjää:' post_follow: close: Tai voit sulkea tämän ikkunan. return: Palaa käyttäjän profiiliin web: Siirry verkkosivulle title: Seuraa käyttäjää %{acct} challenge: confirm: Jatka hint_html: "Vihje: Emme pyydä sinulta salasanaa uudelleen seuraavan tunnin aikana." invalid_password: Virheellinen salasana prompt: Vahvista salasanasi jatkaaksesi crypto: errors: invalid_key: ei ole kelvollinen Ed25519- tai Curve25519-avain invalid_signature: ei ole kelvollinen Ed25519-allekirjoitus date: formats: default: "%b %d, %Y" with_month_name: "%B %d, %Y" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count} t" about_x_months: "%{count} kk" about_x_years: "%{count} v" almost_x_years: "%{count} v" half_a_minute: Nyt less_than_x_minutes: "%{count} min" less_than_x_seconds: Nyt over_x_years: "%{count} v" x_days: "%{count} pv" x_minutes: "%{count} min" x_months: "%{count} kk" x_seconds: "%{count} s" deletes: challenge_not_passed: Antamasi tiedot eivät olleet oikeat confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi confirm_username: Vahvista toimenpide antamalla käyttäjänimesi proceed: Poista tili success_msg: Tilin poisto onnistui warning: before: 'Ennen kuin jatkat, lue nämä huomautukset huolellisesti:' caches: Muiden palvelimien välimuistiin tallentamaa sisältöä voi vielä löytyä data_removal: Viestit ja muut tiedot poistetaan pysyvästi email_change_html: Voit muuttaa sähköpostiosoitettasi poistamatta tiliäsi email_contact_html: Jos ei saavu perille, voit pyytää apua sähköpostilla %{email} email_reconfirmation_html: Jos et saa vahvistuksen sähköpostia, niin voit pyytää sitä uudelleen irreversible: Et voi palauttaa tiliäsi tai aktivoida sitä uudelleen more_details_html: Lisätietoja saat tietosuojakäytännöstämme. username_available: Käyttäjänimesi tulee saataville uudestaan username_unavailable: Käyttäjänimesi ei tule saataville enää uudestaan disputes: strikes: action_taken: Toteutetut toimet appeal: Vetoomus appeal_approved: Tähän valitukseen on haettu muutosta, eikä se ole enää voimassa appeal_rejected: Valitus on hylätty appeal_submitted_at: Valitus lähetetty appealed_msg: Valituksesi on lähetetty. Jos se hyväksytään, sinulle ilmoitetaan. appeals: submit: Lähetä valitus approve_appeal: Hyväksy valitus associated_report: Liittyvä raportti created_at: Päivätty description_html: Nämä ovat tiliäsi koskevia toimia ja varoituksia, jotka instanssin %{instance} henkilökunta on lähettänyt sinulle. recipient: Osoitettu reject_appeal: Hylkää valitus status: 'Viesti #%{id}' status_removed: Viesti on jo poistettu järjestelmästä title: "%{action} alkaen %{date}" title_actions: delete_statuses: Viestin poisto disable: Tilin jäädyttäminen mark_statuses_as_sensitive: Viestien merkitseminen arkaluonteisiksi none: Varoitus sensitive: Tilin merkitseminen arkaluonteiseksi silence: Tilin rajoittaminen suspend: Tilin jäädyttäminen your_appeal_approved: Valituksesi on hyväksytty your_appeal_pending: Olet lähettänyt valituksen your_appeal_rejected: Valituksesi on hylätty domain_validator: invalid_domain: ei ole kelvollinen toimialueen nimi errors: '400': Lähettämäsi pyyntö oli virheellinen tai muotoiltu virheellisesti. '403': Sinulla ei ole lupaa nähdä tätä sivua. '404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa. '406': Tämä sivu ei ole saatavilla pyydetyssä muodossa. '410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa. '422': content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet? title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui '429': Rajoitettu '500': content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme. title: Sivu ei ole oikein '503': Sivua ei voitu näyttää palvelimen väliaikaisen vian vuoksi. noscript_html: Käyttääksesi Mastodon-verkkopalvelua, ota JavaScript käyttöön. Vaihtoehtoisesti voit kokeilla myös jotakin juuri käyttämällesi alustalle kehitettyä Mastodon-sovellusta. existing_username_validator: not_found: paikallista käyttäjää ei löydy kyseisellä käyttäjänimellä not_found_multiple: '%{usernames} ei löytynyt' exports: archive_takeout: date: Päiväys download: Lataa arkisto hint_html: Voit pyytää arkistoa omista viesteistä ja mediasta. Viedyt tiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla. Voit pyytää arkistoa viikon välein. in_progress: Arkistoa kootaan... request: Pyydä arkisto size: Koko blocks: Estot bookmarks: Kirjanmerkit csv: CSV domain_blocks: Verkkotunnusten estot lists: Listat mutes: Mykistetyt storage: Media-arkisto featured_tags: add_new: Lisää uusi errors: limit: Olet jo lisännyt enimmäismäärän aihetunnisteita hint_html: "Mitä ovat näkyvillä olevat hashtagit eli aihetunnisteet? Ne ovat näkyvissä julkisessa profiilissasi ja niiden avulla ihmiset voivat selata julkisia viestejäsi nimenomaan näiden aihetunnisteiden alla. Ne auttavat esimerkiksi luovan työn tai pitkäaikaisten projektien seurannassa." filters: contexts: account: Profiilit home: Kotiaikajana notifications: Ilmoitukset public: Julkiset aikajanat thread: Keskustelut edit: add_keyword: Lisää avainsana keywords: Avainsanat statuses: Yksittäiset viestit statuses_hint_html: Tämä suodatin koskee yksittäisten viestien valintaa riippumatta siitä, vastaavatko ne alla olevia avainsanoja. Tarkista tai poista viestit suodattimesta. title: Muokkaa suodatinta errors: deprecated_api_multiple_keywords: Näitä parametreja ei voi muuttaa tästä sovelluksesta, koska ne koskevat useampaa kuin yhtä suodattimen avainsanaa. Käytä uudempaa sovellusta tai selainkäyttöliittymää. invalid_context: Ei sisältöä tai se on virheellinen index: contexts: Suodattimet %{contexts} delete: Poista empty: Sinulla ei ole suodattimia. expires_in: Vanhenee %{distance} expires_on: Vanhenee %{date} keywords: one: "%{count} avainsana" other: "%{count} avainsanaa" statuses: one: "%{count} viesti" other: "%{count} viestiä" statuses_long: one: "%{count} yksittäinen viesti piilotettu" other: "%{count} yksittäistä viestiä piilotettu" title: Suodattimet new: save: Tallenna uusi suodatin title: Lisää uusi suodatin statuses: back_to_filter: Takaisin suodattimeen batch: remove: Poista suodattimista index: hint: Tämä suodatin koskee yksittäisten viestien valintaa muista kriteereistä riippumatta. Voit lisätä lisää viestejä tähän suodattimeen web-käyttöliittymästä. title: Suodatetut viestit footer: trending_now: Suosittua nyt generic: all: Kaikki all_items_on_page_selected_html: one: "%{count} kohde tällä sivulla on valittu." other: Kaikki %{count} kohdetta tällä sivulla on valittu. all_matching_items_selected_html: one: "%{count} kohde, joka vastaa hakuasi." other: Kaikki %{count} kohdetta, jotka vastaavat hakuasi. changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui! copy: Kopioi delete: Poista deselect: Poista kaikki valinnat none: Ei mitään order_by: Järjestä save_changes: Tallenna muutokset select_all_matching_items: one: Valitse %{count} kohde, joka vastaa hakuasi. other: Valitse kaikki %{count} kohdetta, jotka vastaavat hakuasi. today: tänään validation_errors: one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä imports: errors: invalid_csv_file: 'Epäkelpo CSV-tiedosto. Virhe: %{error}' over_rows_processing_limit: sisältää yli %{count} riviä modes: merge: Yhdistä merge_long: Säilytä olemassa olevat tietueet ja lisää uusia overwrite: Korvaa overwrite_long: Korvaa nykyiset tietueet uusilla preface: Voit tuoda toisesta instanssista viemiäsi tietoja, kuten esimerkiksi seuraamiesi tai estämiesi henkilöiden listan. success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään kohtapuoliin types: blocking: Estettyjen lista bookmarks: Kirjanmerkit domain_blocking: Verkkoalueen estolista following: Seurattujen lista muting: Mykistettyjen lista upload: Lähetä invites: delete: Poista käytöstä expired: Vanhentunut expires_in: '1800': 30 minuuttia '21600': 6 tuntia '3600': 1 tunti '43200': 12 tuntia '604800': 1 viikko '86400': 1 vuorokausi expires_in_prompt: Ei koskaan generate: Luo invited_by: 'Sinut kutsui:' max_uses: one: kertakäyttöinen other: "%{count} käyttökertaa" max_uses_prompt: Ei rajoitusta prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tähän instanssiin table: expires_at: Vanhenee uses: Käytetty title: Kutsu ihmisiä lists: errors: limit: Olet saavuttanut listojen enimmäismäärän login_activities: authentication_methods: otp: kaksivaiheinen todennussovellus password: salasana sign_in_token: sähköpostin turvakoodi webauthn: suojausavaimet description_html: Jos näet toimintaa, jota et tunnista, harkitse salasanan vaihtamista ja kaksivaiheisen todennuksen ottamista käyttöön. empty: Todennushistoriaa ei ole saatavilla failed_sign_in_html: Kirjautumisyritys epäonnistui %{method} - %{ip} (%{browser}) successful_sign_in_html: Kirjautuminen onnistui %{method} - %{ip} (%{browser}) title: Todennushistoria media_attachments: validations: images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia not_ready: Ei voi liittää tiedostoja, joiden käsittely on kesken. Yritä hetken kuluttua uudelleen! too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4 migrations: acct: uuden tilin käyttäjätunnus@verkkotunnus cancel: Peruuta uudelleenohjaus cancel_explanation: Uudelleenohjauksen peruuttaminen aktivoi uudelleen nykyisen tilisi, mutta ei palauta seuraajia, jotka on siirretty kyseiselle tilille. cancelled_msg: Uudelleenohjaus peruttu onnistuneesti. errors: already_moved: on sama tili, jonka olet jo siirtänyt missing_also_known_as: ei ole tämän tilin alias move_to_self: ei voi olla nykyinen tili not_found: ei voitu löytää on_cooldown: Sinä olet jäähyllä followers_count: Seuraajat muuton aikana incoming_migrations: Siirtyminen toiselta tililtä incoming_migrations_html: Siirtääksesi toisesta tilistä tähän tiliin, sinun täytyy ensin luoda tilin alias. moved_msg: Tilisi ohjaa nyt kohteeseen %{acct} ja seuraajiasi siirretään. not_redirecting: Tilisi ei ohjaa tällä hetkellä mihinkään muuhun tiliin. on_cooldown: Olet siirtänyt tilisi äskettäin. Tämä toiminto tulee saataville uudelleen %{count} päivän kuluttua. past_migrations: Edelliset migraatiot proceed_with_move: Siirrä seuraajat redirected_msg: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.' redirecting_to: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.' set_redirect: Aseta uudelleenohjaus warning: backreference_required: Uusi tili on ensin määritettävä viittaamaan tähän tiliin before: 'Ennen jatkamista, lue nämä huomautukset huolellisesti:' cooldown: Muuton jälkeen on odotusaika, jonka aikana et pysty enää liikkumaan disabled_account: Nykyinen tilisi ei ole täysin käytettävissä jälkikäteen. Sinulla on kuitenkin pääsy tietojen vientiin ja uudelleenaktivointiin. followers: Tämä toiminto siirtää kaikki seuraajat nykyisestä tilistä uudelle tilille only_redirect_html: Vaihtoehtoisesti voit asettaa vain uudelleenohjauksen profiiliisi. other_data: Muita tietoja ei siirretä automaattisesti redirect: Nykyinen tilisi profiili päivitetään, ohjataan uudelleen ja jätetään pois hausta moderation: title: Moderointi move_handler: carry_blocks_over_text: Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, jonka olit estänyt. carry_mutes_over_text: Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, jonka mykistit. copy_account_note_text: 'Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, tässä olivat aiemmat muistiinpanosi niistä:' navigation: toggle_menu: Avaa/sulje valikko notification_mailer: admin: report: subject: "%{name} lähetti raportin" sign_up: subject: "%{name} rekisteröityi" favourite: body: '%{name} tykkäsi tilastasi:' subject: "%{name} tykkäsi tilastasi" title: Uusi tykkäys follow: body: "%{name} seuraa nyt sinua!" subject: "%{name} seuraa nyt sinua" title: Uusi seuraaja follow_request: action: Hallinnoi seuraamispyyntöjä body: "%{name} haluaa seurata sinua" subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}' title: Uusi seuraamispyyntö mention: action: Vastaa body: '%{name} mainitsi sinut:' subject: '%{name} mainitsi sinut' title: Uusi maininta poll: subject: Äänestys käyttäjältä %{name} on päättynyt reblog: body: '%{name} tehosti viestiäsi:' subject: "%{name} tehosti viestiäsi" title: Uusi tehostus status: subject: "%{name} julkaisi juuri" update: subject: "%{name} muokkasi viestiä" notifications: email_events: Sähköposti-ilmoitusten tapahtumat email_events_hint: 'Valitse tapahtumat, joista haluat saada ilmoituksia:' other_settings: Muut ilmoitusasetukset number: human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: Mrd million: M quadrillion: Brd thousand: k trillion: B otp_authentication: code_hint: Anna todennussovelluksen luoma koodi vahvistaaksesi description_html: Jos otat käyttöön kaksivaiheisen todentamisen, käyttämällä todennussovellusta, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia. enable: Ota käyttöön instructions_html: "Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset kun kirjaudut sisään." manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:' setup: Asetusten määritys wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein? pagination: newer: Uudemmat next: Seuraava older: Vanhemmat prev: Edellinen truncate: "…" polls: errors: already_voted: Olet jo äänestänyt tässä äänestyksessä duplicate_options: sisältää kaksoiskappaleita duration_too_long: on liian kaukana tulevaisuudessa duration_too_short: on liian aikainen expired: Äänestys on jo loppunut invalid_choice: Valittua äänestysvaihtoehtoa ei ole over_character_limit: voi olla enintään %{max} merkkiä too_few_options: on oltava useampi kuin yksi too_many_options: ei voi sisältää enempää kuin %{max} kohdetta preferences: other: Muut posting_defaults: Viestien oletusasetukset public_timelines: Julkiset aikajanat privacy_policy: title: Tietosuojakäytäntö reactions: errors: limit_reached: Erilaisten reaktioiden raja saavutettu unrecognized_emoji: ei ole tunnistettu emoji relationships: activity: Tilin aktiivisuus confirm_follow_selected_followers: Haluatko varmasti seurata valittuja seuraajia? confirm_remove_selected_followers: Haluatko varmasti poistaa valitut seuraajat? confirm_remove_selected_follows: Haluatko varmasti poistaa valitut seuraamiset? dormant: Horroksessa follow_failure: Joitain valittuja tilejä ei voitu seurata. follow_selected_followers: Seuraa valittuja seuraajia followers: Seuraajat following: Seuratut invited: Kutsutut last_active: Viimeksi aktiivinen most_recent: Viimeisin moved: Muuttanut mutual: Molemmat primary: Ensisijainen relationship: Suhde remove_selected_domains: Poista kaikki seuraajat valituista verkkotunnuksista remove_selected_followers: Poista valitut seuraajat remove_selected_follows: Lopeta valittujen käyttäjien seuraaminen status: Tilin tila remote_follow: missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt reports: errors: invalid_rules: ei viittaa voimassa oleviin sääntöihin rss: content_warning: 'Sisältövaroitus:' descriptions: account: Julkiset viestit lähettäjältä @%{acct} tag: 'Julkiset viestit merkitty #%{hashtag}' scheduled_statuses: over_daily_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun viestin rajan tälle päivälle over_total_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun viestin rajan too_soon: Ajoitetun päivämäärän on oltava tulevaisuudessa sessions: activity: Viimeisin toiminta browser: Selain browsers: alipay: Alipay blackberry: BlackBerry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Tuntematon selain huawei_browser: Huawei-selain ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Nokia S40 Ovi -selain opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UC Browser unknown_browser: Tuntematon selain weibo: Weibo current_session: Nykyinen istunto description: "%{browser} alustalla %{platform}" explanation: Nämä verkkoselaimet ovat tällä hetkellä kirjautuneet Mastodon-tilillesi. ip: IP-osoite platforms: adobe_air: Adobe AIR android: Android blackberry: BlackBerry chrome_os: ChromeOS firefox_os: Firefox OS ios: iOS kai_os: KaiOS linux: Linux mac: macOS unknown_platform: Tuntematon alusta windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Hylkää revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui title: Istunnot view_authentication_history: Näytä tilisi todennushistoria settings: account: Tili account_settings: Tilin asetukset aliases: Tilin aliakset appearance: Ulkoasu authorized_apps: Valtuutetut sovellukset back: Takaisin Mastodoniin delete: Tilin poisto development: Kehittäminen edit_profile: Muokkaa profiilia export: Vie tietoja featured_tags: Esitellyt aihetunnisteet import: Tuo import_and_export: Tuo ja vie migrate: Tilin muutto muualle notifications: Ilmoitukset preferences: Ominaisuudet profile: Profiili relationships: Seurattavat ja seuraajat statuses_cleanup: Automaattinen viestin poisto strikes: Valvojan varoitukset two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todentaminen webauthn_authentication: Suojausavaimet statuses: attached: audio: one: "%{count} ääni" other: "%{count} ääntä" description: 'Liitetty: %{attached}' image: one: "%{count} kuva" other: "%{count} kuvaa" video: one: "%{count} video" other: "%{count} videota" boosted_from_html: Tehostus lähteestä %{acct_link} content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}' default_language: Sama kuin käyttöliittymän kieli disallowed_hashtags: one: 'sisälsi aihetunnisteen jota ei sallita: %{tags}' other: 'sisälsi aihetunnisteet joita ei sallita: %{tags}' edited_at_html: Muokattu %{date} errors: in_reply_not_found: Viesti, johon yrität vastata, ei näytä olevan olemassa. open_in_web: Avaa selaimessa over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty pin_errors: direct: Viestejä, jotka ovat näkyvissä vain mainituille käyttäjille, ei voi kiinnittää limit: Olet jo kiinnittänyt suurimman mahdollisen määrän viestejä ownership: Muiden viestejä ei voi kiinnittää reblog: Tehostusta ei voi kiinnittää poll: total_people: one: "%{count} henkilö" other: "%{count} henkilöä" total_votes: one: "%{count} ääni" other: "%{count} ääntä" vote: Äänestä show_more: Näytä lisää show_newer: Näytä uudemmat show_older: Näytä vanhempi show_thread: Näytä ketju sign_in_to_participate: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun title: '%{name}: ”%{quote}”' visibilities: direct: Suoraan private: Vain seuraajille private_long: Näytä vain seuraajille public: Julkinen public_long: Kaikki voivat nähdä unlisted: Listaamaton julkinen unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla statuses_cleanup: enabled: Poista vanhat viestit automaattisesti enabled_hint: Poistaa viestit automaattisesti, kun ne saavuttavat tietyn ikärajan, elleivät ne täsmää yhtä alla olevista poikkeuksista exceptions: Poikkeukset explanation: Koska viestien poistaminen on kallista toimintaa, sitä tehdään hitaasti ajan mittaan, kun palvelin ei ole muutoin kiireinen. Viestejäsi voidaankin siis poistaa myös viiveellä verrattuna niille määrittämääsi aikarajaan. ignore_favs: Ohita suosikit ignore_reblogs: Ohita tehostukset interaction_exceptions: Poikkeukset, jotka perustuvat vuorovaikutukseen interaction_exceptions_explanation: Huomaa, että ei ole takeita viestien poistamiselle, jos ne alittavat suosikki- tai tehostusrajan sen jälkeen, kun ne on kerran ylitetty. keep_direct: Säilytä yksityisviestit keep_direct_hint: Ei poista mitään sinun suoria viestejä keep_media: Säilytä viestit, joissa on liitetiedostoja keep_media_hint: Ei poista viestejä, joissa on liitteitä keep_pinned: Pidä kiinnitettyt viestit keep_pinned_hint: Ei poista mitään kiinnitettyä viestiä keep_polls: Säilytä äänestykset keep_polls_hint: Ei poista yhtäkään äänestystä keep_self_bookmark: Säilytä kirjanmerkkeihin lisäämäsi viestit keep_self_bookmark_hint: Ei poista viestejäsi, jos olet lisännyt ne kirjanmerkkeihin keep_self_fav: Säilyttää viestit suosikeissa keep_self_fav_hint: Ei poista omia viestejäsi, jos olet lisännyt ne suosikkeihin min_age: '1209600': 2 viikkoa '15778476': 6 kuukautta '2629746': 1 kuukausi '31556952': 1 vuosi '5259492': 2 kuukautta '604800': 1 viikko '63113904': 2 vuotta '7889238': 3 kuukautta min_age_label: Ikäraja min_favs: Pidä viestit suosikeissa vähintään min_favs_hint: Ei poista julkaisujasi, joita on tykätty vähintään näin monta kertaa. Jätä tyhjäksi poistaaksesi julkaisut tykkäyskertojen määrästä riippumatta min_reblogs: Pidä viestit tehostettuna vähintään min_reblogs_hint: Ei poista yhtään viestiäsi, jota on tehostettu vähintään näin monta kertaa. Jätä tyhjäksi poistaaksesi viestejä riippumatta niiden tehosteiden määrästä stream_entries: pinned: Kiinnitetty tuuttaus reblogged: tehosti sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä strikes: errors: too_late: On liian myöhäistä vedota tähän varoitukseen tags: does_not_match_previous_name: ei vastaa edellistä nimeä themes: contrast: Mastodon (Korkea kontrasti) default: Mastodon (Tumma) mastodon-light: Mastodon (Vaalea) time: formats: default: "%d.%m.%Y klo %H.%M" month: "%b %Y" time: "%H:%M" two_factor_authentication: add: Lisää disable: Poista käytöstä disabled_success: Kaksivaiheinen todennus on poistettu käytöstä edit: Muokkaa enabled: Kaksivaiheinen todentaminen käytössä enabled_success: Kaksivaiheisen todentamisen käyttöönotto onnistui generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla voit käyttää tiliä, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodit, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistetaan käytöstä. methods: Kaksivaiheisen tunnistautumisen menetelmät otp: Todennussovellus recovery_codes: Varapalautuskoodit recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa. webauthn: Suojausavaimet user_mailer: appeal_approved: action: Siirry tilillesi explanation: Valitus tiliäsi koskevasta varoituksesta %{strike_date} jonka lähetit %{appeal_date} on hyväksytty. Tilisi on jälleen hyvässä kunnossa. subject: Valituksesi %{date} on hyväksytty title: Valitus hyväksytty appeal_rejected: explanation: Valitus tiliäsi koskevasta varoituksesta %{strike_date} jonka lähetit %{appeal_date} on hylätty. subject: Valituksesi %{date} on hylätty title: Valitus hylätty backup_ready: explanation: Pyysit täydellistä varmuuskopiota Mastodon-tilistäsi. Voit nyt ladata sen! subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi title: Arkiston tallennus suspicious_sign_in: change_password: vaihda salasanasi details: 'Tässä on tiedot kirjautumisesta:' explanation: Olemme havainneet kirjautumisen tilillesi uudesta IP-osoitteesta. further_actions_html: Jos tämä et ollut sinä, suosittelemme että %{action} välittömästi ja ota kaksivaiheinen todennus käyttöön säilyttääksesi tilisi turvallisena. subject: Tiliäsi on käytetty uudesta IP-osoitteesta title: Uusi kirjautuminen warning: appeal: Lähetä valitus appeal_description: Jos uskot, että tämä on virhe, voit hakea muutosta instanssin %{instance} henkilökunnalta. categories: spam: Roskaposti violation: Sisältö rikkoo seuraavia yhteisön sääntöjä explanation: delete_statuses: Joitakin viesteistäsi on havaittu rikkovan yhtä tai useampaa yhteisön sääntöä ja instanssin %{instance} valvojat ovat poistaneet ne. disable: Et voi enää käyttää tiliäsi, mutta profiilisi ja muut tiedot pysyvät muuttumattomina. Voit pyytää varmuuskopiota tiedoistasi, vaihtaa tilin asetuksia tai poistaa tilisi. mark_statuses_as_sensitive: Instanssin %{instance} valvojat ovat merkinneet osan julkaisuistasi arkaluonteisiksi. Tämä tarkoittaa sitä, että ihmisten täytyy napauttaa viestiä ennen kuin esikatselu näytetään. Voit merkitä median itse arkaluonteiseksi kun julkaiset tulevaisuudessa. sensitive: Tästä lähtien kaikki ladatut mediatiedostot merkitään arkaluonteisiksi ja piilotetaan napsautusvaroituksen taakse. silence: Voit edelleen käyttää tiliäsi, mutta vain sinua jo seuraavat ihmiset näkevät viestisi tällä palvelimella ja sinut voidaan sulkea pois erilaisista hakuominaisuuksista. Toiset voivat kuitenkin edelleen seurata sinua manuaalisesti. suspend: Et voi enää käyttää tiliäsi ja profiilisi ja muut tiedot eivät ole enää käytettävissä. Voit silti kirjautua sisään pyytääksesi varmuuskopiota tiedoistasi, kunnes tiedot on poistettu kokonaan noin 30 päivän kuluttua. Säilytämme joitakin perustietoja, jotka estävät sinua kiertämästä keskeyttämistä. reason: 'Syy:' statuses: 'Viestejä lainattu:' subject: delete_statuses: Viestisi %{acct} on poistettu disable: Tilisi %{acct} on jäädytetty mark_statuses_as_sensitive: Viestisi %{acct} on merkitty arkaluonteisiksi none: Varoitus %{acct} sensitive: Sinun viestisi %{acct} merkitään arkaluonteisiksi tästä lähtien silence: Tilisi %{acct} on rajoitettu suspend: Tilisi %{acct} on jäädytetty title: delete_statuses: Viestit poistettu disable: Tili jäädytetty mark_statuses_as_sensitive: Viestit on merkitty arkaluonteisiksi none: Varoitus sensitive: Tili on merkitty arkaluonteiseksi silence: Rajoitettu tili suspend: Tilin käyttäminen jäädytetty welcome: edit_profile_action: Määritä profiili edit_profile_step: Voit mukauttaa profiiliasi mm. profiilikuvalla ja uudella näyttönimellä. Voit myös valita haluatko tarkastaa ja hyväksyä uudet seuraajat itse. explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun final_action: Ala julkaista final_step: 'Aloita julkaiseminen! Vaikkei sinulla ole seuraajia, voivat muut nähdä julkiset julkaisusi esimerkiksi paikallisella aikajanalla ja aihetunnisteilla. Kannattaa myös esittäytyä käyttämällä aihetunnistetta #introductions.' full_handle: Koko käyttäjätunnuksesi full_handle_hint: Kerro tämä kavereillesi, niin he voivat lähettää sinulle viestejä tai löytää sinut muiden palvelimien kautta. subject: Tervetuloa Mastodoniin title: Tervetuloa mukaan, %{name}! users: follow_limit_reached: Et voi seurata yli %{limit} henkilöä invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todentamisen koodi otp_lost_help_html: Jos sinulla ei ole pääsyä kumpaankaan, voit ottaa yhteyttä osoitteeseen %{email} seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä. signed_in_as: 'Kirjautunut tilillä:' verification: explanation_html: 'Voit vahvistaa olevasi profiilisi metatiedoissa olevien linkkien omistaja.. Tätä varten linkitetyn verkkosivuston täytyy sisältää linkki takaisin Mastodon-profiiliisi. Palauttavalla linkillä täytyy olla rel="me"-arvo. Linkin tekstisisällöllä ei ole merkitystä. Tässä on esimerkki:' verification: Vahvistus webauthn_credentials: add: Lisää uusi suojausavain create: error: Suojausavaimen lisäämisessä tapahtui ongelma. Yritä uudelleen. success: Sinun suojausavaimen lisääminen onnistui. delete: Poista delete_confirmation: Haluatko varmasti poistaa tämän suojausavaimen? description_html: Jos otat suojausavaimen todennuksen käyttöön, kirjautuminen edellyttää jonkin suojausavaimen käyttämistä. destroy: error: Suojausavaimen poistamisessa tapahtui ongelma. Yritä uudelleen. success: Sinun suojausavaimen poistaminen onnistui. invalid_credential: Virheellinen suojausavain nickname_hint: Anna nimimerkki uudelle suojausavaimelle not_enabled: Et ole vielä ottanut käyttöön WebAuthn-ohjelmaa not_supported: Tämä selain ei tue suojausavaimia otp_required: Jos haluat käyttää suojausavaimia, ota ensin käyttöön kaksivaiheinen todennus. registered_on: Rekisteröity %{date}